今屆奧斯卡金像獎最佳外語片,是美國敵人伊朗電影「伊朗式分居」,當晚獲此獎時,導演上去領獎所說的話,嘗試以大方與釋出善意之聲,但如果留意台下各人的表情,是突如其來的僵硬與木獨。可見美國人仍對這個國家存有一定的敵意,即使是頒了這個獎給伊朗電影。
不過這戲在各大國際電影展中都屢級殊榮,也不是省油的燈,在柏林影展中更獲最佳男女主角和最佳電影。
這戲其實除了是提供一種以當地文化影響下的電影故事,但同時時也是一種對人類價值觀的一種試練,那就是誠信。
單從伊片的故事橋段實並不新穎,是一套寫實性的劇情片,並不是呼天搶地的催淚戲,也不是以渲染政治或者美化人性的國家宣傳電影,而是平實地反映這個國家的情況。所以才使這戲得到睛睞。
故事主要是講述一對中產夫婦為了女兒出國移民但是丈夫卻要求留在伊朗照顧患了腦退化症的父親,而出現嚴重分歧下提出分居。在此時太太離開便需要找人照顧老爺時,最後由一名低下階層的女士帶著一個小妹妹來照顧他的老父。可是其間男主角卻因為爭吵而導致那位女工人小產滑胎,也使這女工人的丈夫決定起訴男主角。這個漫長的訴訟下,便展開了一個不同程度的人性角力,其中人性的誠信更是故事中討論的核心。因為故事中男主角和那位女工都有說謊的情況,這便引起了這官司的結果。更使這個故事的結局有不能的預料。
戲中每一位的演員都非常稱職,由患了腦退化的老伯到小產的女工、小妹妹的可愛,其女兒的純僕以及男女主角的演繹都是這戲的精要所在,因為他們的演技出色下更能夠產生到戲劇上的對立效果。男主角Peyman Moaadi的演繹是讓這戲吸引和寫實,他的自然和內儉都能夠刻劃到面對婚姻不如意和老父問題使他忙得頭暈。而女主角Leila Hatami第一幕面對官員講述為何要離婚時,她的演出入目三分,再加上她美麗的外觀更能夠吸引到觀眾對她的同情感覺。
電影沒有強調這戲是伊朗電影,但是故事其實背後是帶出了一種其核心價值觀,那就是伊斯蘭宗教對他們生活方式的意義,戲中強調了人物角色在心理上的誠信試練,男主角明知女工人有孕但卻說不知道而企圖洗脫自己罪名,這也使他要面對自我誠實的罪惡感,也是他對自己道德和宗教上的困惑。而女工內心則知道其滑胎並不是因為男主人所致,而是另一次意外所造成,所以同樣面對說謊的責備,也是誠信的試練。
或者在世俗眼光中,這種講大話或會常出現,為了脫罪和自身的保護,便會這樣造,但是在伊朗國家的國度下,便成一種誠信的障礙,因為宗教的道德深化,講大話是嚴重的道德宗教錯誤,這種錯誤不單只是實際上的懲罪如坐監,而是心理上更嚴重的懲罪,內心的責備比起真實更入到人心的深處。
除了戲中可以理解到伊朗這國對誠信的看法外,更可以從中學習當地的文化,那就是男女相處之道,以及人與人之間的關係。我們也知道伊朗是原教旨主義國家,嚴緊尊守伊斯蘭法例,所以男女的關係是有很嚴格的規條,在戲中便可以看到。此外戲中其實可以感受到伊朗人的禮義之國,與人相處都較為友善,這絕對並不是我們在電視中人人都是宗教狂熱份子。
電影一開始說明女主角為了其女兒的將來堅持移民國外,官員問為何要移民時,女角便說不想她在這個國家環境下成長,官員便很嚴厲說這國家有何不好要移民,這段話便是重重地解釋著當地婦女地位使女性有強烈向外走的意圖。這是給予當地人民的思考,外方人未必感受得太強烈。
事實上伊朗是一個文化歷史非常悠久的國家,波斯文和詩更是人類文明的重要資產,波斯詩更是著名的重要文學,其優美詩也使波斯人引以自豪。由薩珊皇朝的光輝、巴列維皇朝的美國傀儡到原教旨的伊斯蘭化的伊朗,可見這個國家千百年來一樣面對很大的經歷和級化。而伊朗雖然是阿拉伯國家而且是伊斯蘭國家但是其文化和生活上並不是完全和阿拉伯國家一樣,單是語言已經有差別,正因為波斯有濃厚的歷史文化,所以他們對外國的立場同樣地和中國一樣,很有自我的態度,會以自身的價值定位去決定國家的去向。近年伊朗也嘗試開明,過往伊朗的電影很多是以小朋友為題材,這是因為電影上有限制和審查,「小鞋子」便是一例,不過導演很多時以小朋友看世界的觀點去描述伊朗狀況。不過近年也不一定,單是這套「伊朗式分居」便是一次新的嘗試,看故事中大膽講述宗教和男女上的關係,便理解到這個國家也嘗試在自己的道路上改變未來方向。
看罷這戲後立時有兩種感觀,這戲其實有點是伊朗式的「秋菊打官司」,同是以自身的觀點去處理訴訟問題。
二是很想梁振英、曾蔭權和唐英年一同去看這戲,因為這戲的大主旨就是誠信,現在我們這個地方的領導人,就是面臨誠信被質疑的挑戰,這刻本港上演著這戲的中心主旨,對本港的政治現況實在是諷刺。
誠信... 老實說我無法聯想到戲中角色入面所表達的會被稱為“誠信”,他們有所隱瞞,是的,不完全誠實,是的,但若用誠信稱之,我會覺得疑惑。
回覆刪除或許可以說,誠信二字,究竟“適用”或“常用”在那些人物那些情況,我會與你的理解有點差別。不過,這也無阻我去理解一個人對其他的要求。